Договор купли-продажи мидии

Основные правила заключения договора купли-продажи мидии

договор купли-продажи мидии – это документ, который подтверждает волю одного лица на передачу мидии и волю другого на приобретение и уплату денег. Договор подлежит составлению в простой письменной форме и не требует обязательного нотариального удостоверения.

Если вы все-таки решили узнать основные принципы заключения сделок, а также какие сведения подлежат включению в договор купли-продажи мидии рекомендуем вам ознакомиться со следующими статьями:

При этом следует учитывать, что на этой странице (ниже) можно найти уже готовый образец, форму или бланк договора, в котором уже будут предусмотрены все необходимые формальности на 2017 год.

По общему правилу, договор должен обязательно содержать сведения о каждой из сторон сделки, а также все существенные условия.

Ниже приведена типовая форма договора купли-продажи мидии, которая подходит как для покупки мидии в магазине, так и поддержанной – с рук. Данный образец договора подойдет как для физических, так и юридических лиц.

договор купли-продажи мидии

город Москва
тринадцатого июля две тысячи девятнадцатого года

Образец договора купли-продажи рыбной продукции

Договор, который касается купли-продажи рыбы, следует заключать в тех случаях, когда невозможно обойтись устными договоренностями. Причины составления такого документа могут быть совершенно разными. К примеру, если покупатель хочет приобрести рыбу у нового заказчика, но не уверен в его добросовестности.

Если по тем или иным причинам стороны приходят к заключению договора, следует понимать, что заключаться он обязан только согласно действующему гражданскому законодательству. В противном случае подобная бумага не будет иметь никакой юридической силы.

Сторонам следует прийти к соглашению, а после подписать документ. Договор вступает в силу только с момента подписания его обеими сторонами договора.

Образец типового оговора купли-продажи рыбопродукции

Прежде всего, следует понимать, что рыбопродукция является обычным товаром, а значит, составление договора оформляется как купля-продажа товара.

Так как данный договор является официальной бумагой, он обязательно должен иметь свой индивидуальный номер. Обязательно следует указать точную дату на договоре. Зачастую дата подписания оговаривается и является днем, когда договор вступает в силу. Если данного элемента нет, то в последствие ни одна из сторон не сможет выдвинуть претензии к другой, ведь будет непонятно, когда договор был подписан.

Прежде всего, в таком документе необходимо указать точные данные сторон, которые подписывают договор. Сюда включается ФИО представителей, их должности, основания на которых они подписывают договор и так далее. Чем больше информации, тем лучше. В то же время можно подписывать договора и с минимальными данными о сторонах.

Договор купли-продажи товаров обязательно должен содержать в себе ряд разделов. Давайте их рассмотрим:

  • Раздел 1. Здесь описываться все основные положения. Это означает, что следует уточнить, кто и кому продает продукцию. Помимо продавца, следует точно указать, кто является покупателем данной продукции;
  • Раздел 2. Теперь, когда стало понятно все о сторонах, следует поговорить о предмете (товаре). Нужно точно описать товар. К примеру, какая рыба (вид), в каком виде (свежая, замороженная, копченая), объем и прочее;
  • Раздел 3. В третьем разделе описываются все финансовые вопросы. Как и когда будет производиться оплата, в каком объеме и так далее. Для удобства можно писать реквизиты для оплаты, чтобы в последствие не возникало разногласий.

Помимо основных разделов, очень часто в договоре купли-продажи товара описываются следующие пункты:

  • Прием-передача продукции. Где будет произведен, кто за него отвечает, какие сроки и другое. Говоря о пищевой промышленности очень важно точно все описать, не редко в договоре даже указывают точное время и место, куда должен быть доставлен груз;
  • Обязанности сторон. Сюда можно вписать, кто из сторон, какую ответственность несет, какие штрафные санкции за невыполнение обязательств и прочее;
  • Срок действия договора. Зачастую рекомендуется заключать договоры на небольшие сроки, особенно в странах с плохой экономикой. Очень часто договора становятся невыгодными для одной из сторон, а расторгать его и нести убытки никто не хочет;
  • Данные о сторонах договора. Можно обойтись минимальными данными, а можно приложить к договору копии официальных документов конкретных лиц или компаний;
  • Форс-мажорные ситуации. Очень часто об этом пункте забывают, а после какой-либо ситуации начинаются разбирательства. Лучше всего описать, кто несет ответственность в подобных ситуациях, как из них выходить и как действовать. К примеру, ситуация, когда из-за погодных условий груз был доставлен с опозданием.

Сами договоры могут быть как простыми, так и очень сложными. Согласно законодательству, договор отчасти пишется в произвольной форме, стороны могут описывать любые условия, которые не противоречат закону.

Следует не забывать и о самом главном, на договоре обязательно должны стоять печати и подписи уполномоченных лиц, которые подписывают данную бумагу.

Существенные условия договора купли-продажи рыбопродукции

В каждом договоре существуют свои существенные условия. В случае купли-продажи рыбопродукции ими являются цена и предмет договора. Давайте попробуем разобраться с каждым условием более детально.

Образец договора купли-продажи детских товаров.

Как выглядит упрощенный договор купли-продажи автомобиля, смотрите тут.

Предмет договора

Предметом договора может считаться любая продукция, которая есть в наличии в продавца. Но также предметом может считаться и продукция, которую продавец может самостоятельно произвести или даже продукция, что момент подписания договора не является собственность продавца.

В последнем случае продавец выступает своеобразным посредником между производителем и конечным покупателем. Тем не менее, для покупателя он остается продавцом, а значит, с ним можно подписывать договор купли-продажи.

Обязательным условием, при котором можно говорить о действительности документа является описание вида товара и его количество. Если эти договоренности не указаны на бумаге, то договор с легкостью можно признать недействительным.

Подобные договоры регулируются Гражданским кодексом Российской Федерации. Одним из основных положений является статья 469, в ней указано, что продавец обязан передавать покупателю товар такого качества, которое указано в договоре. Если в договоре не оговорено качество, то это еще не значит, что можно поставлять плохие товары. В таком случае все поставляемые товары должны быть пригодными для использования в тех целях, в которых они обычно используются.

Чаще всего при подписании договора покупатель требует описание гарантий и срока годности товара, которые будет ему поставляться.

Цена

Говоря о цене, нет каких-либо серьезных указаний. В большинстве случаев цена является договорной между покупателем и продавцом. При этом она может быть указана за одну единицу товара или за всю партию целиком. Чаще всего цена формируется продавцом исходя из всех его затрат. Тем не менее, следует знать, что обязательно следует указывать рыночную цену.

При заключении договором купли-продажи используются статьи 159 – 161 Гражданского кодекса РФ. Там указано, что договор необходимо заключать только юридическим лицам, либо если сумма, указанная в договоре, в 10 раз превышает минимальный размер оплаты труда.

Но последнее действует только в том случае, если сделка совершается не в настоящий момент. В случае продажи с рук или оптовой торговли можно не дописывать документ.

Особенности договора купли-продажи рыбной продукции

Подобный договор является официальной бумагой, которая подтверждает перемещение и переход собственности от одного владельца к другому.

В данном случае есть три основных критерия:

  • Четко определенная цена. Важно знать, что цену лучше всего указывать фиксированную (например, за 1 килограмм). В таком случае сразу становиться понятно, за какую денежную сумму товар переходит в собственность от одного владельца к другому;
  • Четкое описание предмета договора. В случае с рыбной продукцией важно точно описать товар, который поставляется. Это делается для того, чтобы товар было невозможно перепутать с другим схожим. Также в такое подробное описание может входить размер, минимальный вес одной рыбы и другие особенности, которые пожелают указать стороны;
  • Описание сторон договора. Необходимо, чтобы каждая сторона договора имела точные данные о другой стороне. Сюда включаются паспортные данные людей подписывающий документ. Если речь идет о юридических лицах, то следует предоставить и информацию относительно компании (фирмы), на каких основаниях она производит торговлю, кто является владельцем и прочее.

Помимо этих основных условий практически в каждой сделки описываются дополнительные условия по конкретному товару. Если речь идет о продуктах питания, то важно описывать срок годности, качество, способ доставки.

Договор международной купли-продажи товаров

Отзывов: 29 Просмотров: 70591
Голосов: 7 Обновлено: 04.06.2014

Автор документа

число консультаций: 81
отмеченных лучшими: 5
ответов к документам: 52
размещено документов: 927
положительных отзывов: 83
отрицательных отзывов: 6
  • E-mail: dogovor-urist@yandex.ru

ДОГОВОР
МЕЖДУНАРОДНОЙ КУПЛИ-ПРОДАЖИ ТОВАРОВ

«___» ____________ 20__ г.

(указать наименование стороны)

являющейся юридическим лицом по законодательству ________________________________

(в дальнейшем именуется «Продавец»), в лице ______________________________________,

(указать должность, фамилия, имя, отчество)

действующего на основании ______________________________________________________,

(указать: устава, доверенности, положение и т.п.)

с одной стороны, и ______________________________________________________________,

(указать наименование стороны)

являющейся юридическим лицом по законодательством Российской Федерации (в дальнейшем именуется «Покупатель»), в лице ____________________________________________________,

(указать должность, фамилия, имя, отчество)

действующего на основании ______________________________________________________,

(указать: устава, доверенности, положение и т.п.)

с другой стороны, (в дальнейшему вместе именуются «Стороны», а каждая отдельно — «Сторона») заключили этот Договор международной купли-продажи товаров (в дальнейшем именуется «Договор») о таком.

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1. В порядке и на условиях, определенных настоящим Договором, Продавец обязуется передать в собственность Покупателю, а Покупатель обязуется принять в собственность от Продавца на условиях CIP _________ (согласно Правилам ІНКОТЕРМС в редакции 2000 г.) товары (в дальнейшем именуются «товары») соответственно спецификациям (в дальнейшем именуются «спецификации»), которые являются приложениями к настоящему Договору.

1.2. Каждая из Сторон гарантирует, что на момент заключения настоящего Договора она не ограничена законом, другим нормативным или правоприменительным актом, судебным решением или другим, предусмотренным соответствующим действующим законодательством, способом в своем праве заключать этот Договор и выполнять все условия, определенные в нем.

1.3. Продавец и Покупатель соответственно подтверждают, что заключение настоящего Договора и выполнение предусмотренных им условий для Продавца и Покупателя не противоречит нормам действующего в Российской Федерации законодательства, а для Продавца также – нормам законодательства страны места нахождения последнего, в соответствии с которыми осуществляется хозяйственная или другая деятельность Сторон, а также соответственно подтверждают то, что заключение настоящего Договора и выполнение предусмотренных им условий не противоречит целям деятельности Сторон, положением их учредительных документов или других локальных актов Сторон.

1.4. Страхование товаров осуществляется Продавцом в порядке, сроки и на условиях, предусмотренных приложением N ____ к настоящему Договору.

1.5. Местом передачи товаров Продавцом соответствующему перевозчику есть: ___________________________________________.

1.6. Местом получения товаров Покупателем от перевозчика есть: ___________________________________________.

1.7. Сроки совершения предусмотренных гг. 1.5 и 1.6 настоящего Договора действий предусмотренные в соответствующих спецификациях.

1.8. Вид транспорта, который применяется для перевозки товаров от Продавца Покупателю: _______________________.

1.9. Сторонами согласован следующий порядок таможенного оформления товаров, распределение взаимных обязанностей относительно обеспечения такого оформления: _________________________________________.

1.10. О выполнении предусмотренной п. 1.5 действия Продавец должен сообщить Покупателя в срок ____________ путем _______________.

1.11. Перечень товаросопроводительных документов, порядок и сроки их передачи одной Стороной другой определены в приложении N ___ к настоящему Договору.

2. ЦЕНА ТОВАРОВ И ОБЩАЯ СУММА ДОГОВОРА

2.1. Цены на товары определяются в долларах США (USD) с учетом условий CIP __________.

2.2. Общая сумма Договора устанавливается соответственно спецификациям и представляет ______________ (____________________) долларов США.

3. СРОКИ И ДАТА ПОСТАВКИ

3.1. Товары должны передаваться Покупателю в сроки, указанные в спецификациях. Датой отгрузки считается дата штемпеля в ___________________ накладной. Датой поставки товара есть дата прибытия товара в адрес Покупателя. Товары поставляются раньше времени согласованными партиями.

4. КАЧЕСТВО ТОВАРОВ

4.1. Качество товаров должна отвечать требованиям, указанным в спецификациях, и согласованным Покупателем и Продавцом стандартам и техническим условиям и подтверждаться сертификатами качества, выданными компетентными органами и заводом-изготовителем.

5. УПАКОВКА И МАРКИРОВАНИЕ

5.1. Упаковка, в котором отгружаются товары, должно обеспечивать, при условии надлежащего обращения, целостность товаров при транспортировании. На каждое место Продавцом наносится такое маркирование: наименование Продавца, номер Договора, номер места, вес брутто и нетто, номер серии и другие реквизиты, раньше времени сообщенные Покупателем Продавцу.

6. УСЛОВИЯ ОПЛАТЫ

6.1. Платежи за товары, должны быть осуществленные в долларах США с безотзывного документарного аккредитива, открытого по доверенности Покупателя в пользу Продавца банком — корреспондентом Уполномоченного банка и авизованного через Уполномоченный банк.

6.1.1. Уполномоченным банком есть ___________________________________.

6.2. Если аккредитив будет открыт банком, который не является корреспондентом Уполномоченного банка, Покупатель обязуется обеспечить подтверждение аккредитива банком-корреспондентом Уполномоченного банка.

6.3. Аккредитив, который приоткрывается соответственно настоящему Договору, подчиняется Унифицированным правилам и обычаям для документарних аккредитивов в редакции 1993 года, опубликованным Международной торговой палатой за N 500.

6.4. Аккредитив должен быть открыт на протяжении/не позднее ___ дней от даты сообщения Продавцом о том, что товар подготовлен к отгрузке, сроком действия к ________, на общую сумму Договора.

6.5. Если по вине Покупателя или его банка открытия аккредитива будет задержано, Продавец имеет право отказать в отгрузке товара или этот расторгнуть Договор путем ___________ в срок ______________.

6.6. Платежи за аккредитивом будут осуществляться в Уполномоченном банке против представления Продавцом таких документов:

6.7. Документы должны быть представлены Продавцом в Уполномоченный банк не позднее/на протяжении _______ дней от даты отгрузки товара.

6.8. Все расходы, связанные с открытием, авизованием, подтверждением, продлением срока, изменением условий и выполнением аккредитиву, платит Покупатель.

6.9. Если условия открытого аккредитива не будут отвечать условиям настоящего Договора, Покупатель за свой счет по доверенности Продавца должен обеспечить внесение необходимых изменений в условия аккредитива в срок ________________.

7. ПЕРЕДАЧА И ПРИЕМ ТОВАРОВ

7.1. Порядок, сроки и условия приема и передача товаров по этому Договору предусмотрены в приложении N ____ к настоящему Договору.

Это интересно:  Договор купли-продажи присоса

8. ПРЕТЕНЗИИ

8.1. Претензии могут быть заявлены относительно качества — в случае несоответствия качества товаров предусмотренным настоящим Договором требованиям, относительно количества — в случае несоответствия количества товаров транспортным документам за весом и количеством мест. Покупатель имеет право заявить Продавцу претензию на протяжении 60 дней от _______________, которую Продавец рассматривает на протяжении 30 дней и дает ответ по путем __________ в срок _____________. Документом, который подтверждает несоответствие качества товара предусмотренным настоящим Договором требованиям или количеству товара документам об отгрузке, Стороны признают акт, составленный при участии _______________________ торгово-промышленной палаты.

9. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН ЗА НАРУШЕНИЕ ДОГОВОРА

9.1. В случае нарушения обязательства, которое возникает из настоящего Договора (в дальнейшем именуется «нарушение Договора»), Сторона несет ответственность, определенную настоящим Договором и (или) действующим в Российской Федерации законодательством.

9.1.1. Нарушением Договора есть его невыполнения или ненадлежащее выполнение, т.е. выполнение с нарушением условий, определенных содержанием настоящего Договора.

9.1.2. Сторона не несет ответственности за нарушение Договора, если оно произошло не по ее вине (умысла или неосторожности).

9.1.3. Сторона считается невиноватой и не несет ответственности за нарушение Договора, если она доведет, что употребила всех зависимых от нее мероприятий по надлежащему выполнению настоящего Договора.

10. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УСЛОВИЯ

11. АРБИТРАЖ

11.1. Все споры, которые связаны с настоящим Договором, решаются путем переговоров между представителями Сторон. Если спор невозможно решить путем переговоров, он решается в Арбитражном институте Стокгольмской Торговой палаты (Stockholm Chamber of Commerce, V. Tradgardsgatan 9, Stockholm, Sweden) соответственно положениям Регламента Арбитражного института Стокгольмской Торговой палаты, принятого Торговой палатой г. Стокгольма и введенного в действие с «01» января 1988 года. Язык арбитража — английская. При этом материальным правом для решения споров по этому Договору является материальное право Российской Федерации.

12. ФОРС-МАЖОРНЫЕ ОБСТОЯТЕЛЬСТВА

12.1. Сторона освобождается от определенной настоящим Договором и (или) действующим в Российской Федерации законодательством ответственности за полное или частичное нарушения Договора, если она доведет, что такое нарушение произошло вследствие действия форс-мажорных обстоятельств, определенных в настоящем Договоре, при условии, которое их наступление было удостоверено в определенном этим Договором порядке.

12.1.1. Под форс-мажорными обстоятельствами в настоящем Договоре понимаются случай, непреодолимая сила, а также все другие обстоятельства, которые определены в гг. 12.1.5 настоящего Договора как основание для освобождения от ответственности за нарушение Договора.

12.1.2. Под непреодолимой силой в настоящем Договоре понимаются любые чрезвычайные события внешнего относительно Сторон характера, которые возникают без вины Сторон, вне их воли или вопреки воли или желанию Сторон, и которые нельзя при условии употребления обычных для этого мероприятий предусмотреть и нельзя при всей заботе и осмотрительности отвернуть (избегнуть), включая (но не ограничиваясь) стихийные явления естественного характера (землетрясения, наводнения, ураганы, разрушения в результате молнии и т.п.), бедствия биологического, техногенного и антропогенного происхождения (взрывы, пожара, выход из порядка машин и оборудование, массовые эпидемии, эпизоотии, эпифитотии и т.п.), обстоятельства общественной жизни (война, военные действия, блокады, общественные волнения, проявления терроризма, массовые забастовки и локауты, бойкоты и т.п.), а также издание запретных или ограничивающих нормативных актов органов государственной власти или местного самоуправления, другие законные или незаконные запретное или ограничивающее мероприятия названных органов, которые делают невозможным выполнение Сторонами настоящего Договора или временно препятствуют такому выполнению.

12.1.3. Под случаем в настоящем Договоре понимаются любые обстоятельства, которые не считаются непреодолимой силой по этому Договору и которые непосредственно не обусловленные действиями Сторон и не связанные с ними причинной связью, которые возникают без вины Сторон, вне их воли или вопреки воли или желанию Сторон, и которые нельзя при условии употребления обычных для этого мероприятий предусмотреть и нельзя при всей заботе и осмотрительности отвернуть (избегнуть).

12.1.4. Не считаются случаем несоблюдения своих обязанностей контрагентом той Стороны, которая нарушила настоящий Договор, отсутствие на рынке товаров, нужных для выполнения настоящего Договора, отсутствие у Стороны, которая нарушила Договор, необходимых средств.

12.1.5. Кроме случая и непреодолимой силы, основанием для освобождения Стороны от определенной настоящим Договором и (или) действующим в Российской Федерации законодательством ответственности за полное или частичное нарушения Договора есть любая из следующих обстоятельств чрезвычайного характера: _____________________________, при условии, что она возникшая без умысла Стороны, которая нарушила настоящий Договор.

12.2. Наступление непреодолимой силы должны быть удостоверено компетентным органом, который определен действующим в Российской Федерации законодательством.

12.3. Наступление случая и обстоятельств, которые определены в гг. 12.1.5 настоящего Договора, заверяется Стороной, которая на них ссылается, путем __________________________________________.

12.4. Сторона, которая имеет намерение сослаться на форс-мажорные обстоятельства, обязанная безотлагательно с учетом возможностей технических средств мгновенной связи и характера существующих препятствий сообщить другую Сторону о наличии форс-мажорных обстоятельств и их влияние на выполнение настоящего Договора.

12.5. Если форс-мажорные обстоятельства и (или) их следствия временно препятствуют выполнению настоящего Договора, то выполнение настоящего Договора останавливается на срок, на протяжении которого оно есть невозможным.

12.6. Если в связи с форс-мажорными обстоятельствами и (или) их следствиями, за которые ни одна из Сторон не отвечает, выполнение настоящего Договора есть окончательно невозможным, то настоящий Договор считается прекращенным с момента возникновения невозможности выполнения настоящего Договора, однако Стороны не освобождаются от обязанности, определенной в п. 12.4 настоящего Договора.

12.7. Если в связи с форс-мажорными обстоятельствами и (или) их следствиями выполнения настоящего Договора есть временно невозможным и такая невозможность длится на протяжении _________ и не обнаруживает признаков прекращения, то настоящий Договор может быть разорван в одностороннем порядке любой Стороной путем направления с помощью почтовой связи письменного заявления об этом другой Стороне.

12.8. Следствия прекращения настоящего Договора, в том числе его одностороннего разрыва, на основании пунктов 12.6 и 12.7 настоящего Договора определяются в соответствии с действующий в Российской Федерации законодательством.

12.9. Своей договоренностью Стороны могут отступить от положений пунктов 12.6 и 12.7 настоящего Договора и определить в дополнительном соглашении к настоящему Договору свои следующие действия относительно изменения условий настоящего Договора.

13. ДЕЙСТВИЕ ДОГОВОРА

13.1. Настоящий Договор считается заключенным и вступает в силу с момента его подписания Сторонами и его скрепление печатями Сторон.

13.2. Настоящий Договор вступает в действие в момент, определенный в п. 13.1 настоящего Договора и заканчивается ____________________________________.

13.3. Истечение срока настоящего Договора не освобождает Стороны от ответственности за его нарушение, которое имело место во время действия настоящего Договора.

13.4. Если другое прямо не предусмотрено настоящим Договором или действующим в Российской Федерации законодательством, изменения в настоящий Договор могут быть внесены только по договоренности Сторон, которая оформляется дополнительным соглашением к настоящему Договору.

13.5. Изменения в настоящий Договор вступают в силу с момента надлежащего оформления Сторонами соответствующего дополнительного соглашения к настоящему Договору, если другое не установлено в самом дополнительном соглашении, настоящем Договоре или в действующем в Российской Федерации законодательстве.

13.6. Если другое прямо не предусмотрено настоящим Договором или действующим в Российской Федерации законодательством, настоящий Договор может быть разорван только по договоренности Сторон, которая оформляется дополнительным соглашением к настоящему Договору.

13.7. Настоящий Договор считается разорванным с момента надлежащего оформления Сторонами соответствующего дополнительного соглашения к настоящему Договору, если другое не установлено в самом дополнительном соглашении, настоящем Договоре или в действующем в Российской Федерации законодательстве.

14. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

14.1. Все правоотношения, которые связаны с определением прав и обязанностей Сторон по этому Договору, действительностью, выполнением и прекращением настоящего Договора, толкованием его условий, определением следствий недействительности или нарушение Договора, уступкой права требования и переведением долга в связи с настоящим Договором, регламентируются настоящим Договором и материальным правом, которое есть действующим в Российской Федерации, а также применимыми к таким правоотношениям обычаями делового оборота на основании принципов добросовестности, разумности и справедливости.

14.2. Все другие правоотношения, которые возникают из настоящего Договора или связанные с ним, но не определенные в п. 14.1 настоящего Договора, регулируются в соответствии с п. 14.1 настоящего Договора, если другое прямо не предусмотрено применимыми к настоящему Договору императивными правовыми нормами.

14.3. Стороны исключают применение к настоящему Договору Конвенции Организации Объединенных Наций о договорах международной купли-продажи товаров от 11 апреля 1980 года в полном объеме.

14.4. После подписания настоящего Договора, все предыдущие переговоры по нему, переписка, предыдущие договоры, протоколы о намерениях и любые другие устные или письменные договоренности Сторон по вопросам, которые так или иначе касаются настоящего Договора, теряют юридическую сил, но могут браться во внимание при толковании условий настоящего Договора.

14.5. Сторона несет полную ответственность за правильность указанных ею в этом Договоров реквизитов и обязуется своевременно в письменной форме сообщать другую Сторону об их изменении, а в случае неуведомления несет риск наступления связанных с ним неблагоприятных следствий.

14.6. Уступка права требования и (или) переведение долга по этому Договору одной из Сторон к третьим лицам допускается исключительно при условии письменного согласования этого с другой Стороной.

14.7. Дополнительные соглашения и приложения к этому Договору есть его неотъемлемой частью и имеют юридическую силу в случае, если они изложены в письменной форме, подписанные Сторонами и скрепленные их печатями.

14.8. Все исправления за текстом настоящего Договора имеют силу и могут браться к вниманию исключительно при условии, что они в каждом частном случае датированы, удостоверенные подписями Сторон и скрепленные их печатями.

14.9. Настоящий Договор составлен при полном понимании Сторонами его условий и терминологии на русском языке в двух аутентичных экземплярах, которые имеют одинаковую юридическую силу, — по одном для каждой из Сторон.

14.10. Настоящий Договор имеет перевод на английском языке в двух экземплярах — по одном для каждой из Сторон. В случае расхождений между русским и английским текстами настоящего Договора, преимущество отдается русскому варианту.

Международный договор купли-продажи: пример

Когда партнеры по бизнесу находятся в разных странах, заключается договор международной купли-продажи.

Определяют условия поставки Международные правила толкования торговых терминов – ИНКОТЕРМС-200.

Порядок заключения договора международной купли-продажи

Стороны должны соблюдать основное правило: нужно заключать письменный договор международной купли-продажи, если одной из сторон является компания, зарегистрированная на территории РФ.

Устная договоренность юридической силы не имеет. Правило установил пункт 2 статьи 1209 Гражданского кодекса Российской Федерации. Место заключения договора значения не имеет.

Если правило не соблюдать, договор будет признан недействительным. Исполнение сделки не отменяет тот факт, что она признается судом недействительной.

В процессе исполнения договорных обязательств, может возникнуть необходимость изменить договор. Изменения в соглашение вносятся в письменной форме.

Стороны подписывают дополнительное соглашение, в котором указывается, какие пункты договора решили изменить стороны.

Для исполнения договорных обязательств, стороны обмениваются документами по почте, факсу, электронной почте или с помощью иной связи.

В договоре стороны обговаривают, что обмен корреспонденцией по электронной, факсимильной и другим средствам связи имеет юридическую силу.

Документ должен идентифицировать компанию, которая отправляет сообщение. В письмах стороны фиксируют наименование и адрес компаний, которые отправляют и получают корреспонденцию.

Венская конвенция 1980 г. устанавливает общий порядок заключения договора международной купли-продажи.

Проблемы редко возникают, когда стороны одновременно составляют и подписывают договор. Но нужно учитывать, что отношения сторон носят международный характер.

Стороны, в силу объективных обстоятельств, зачастую не могут находиться в одном месте при подписании договора. Согласно положениям Конвенции, допускается заключение договора посредством оферты и акцепта.

Сторона, которая предлагает подписать договор, направляет оферту. Предложение содержит сведения о наименовании, цене товара и другие сведения. Цель оферты – побудить другую сторону заключить договор.

Когда вторая сторона согласна заключить сделку, это считается акцептом. Совершение действий также считается акцептом.

Например, поставщик отправляет товар или покупатель производит оплату. Это считается офертой. Оферта действует в силу обычая или сложившейся между сторонами практики.

Когда оферент получает согласие, считается, что договор заключен с момента совершения действий сторонами, когда согласие заключить договор выражается путем таких действий.

Важно обратить внимание, как оформлена доверенность, когда подписи под договором ставят представители. Порядок оформления доверенности и срок ее действия определяет право страны, где она выдана.
Нельзя признать доверенность недействительной вследствие несоблюдения формы, если документ соответствует нормам Гражданского кодекса РФ.

Форма и содержание договора

Форма и содержание договора определяются Венской конвенцией и применимым правом.

Применимое право – это нормы, которыми регулируются отношения, возникающие из международного договора, в частности, купли-продажи.

Стороны в договоре согласовывают, какое право применяется к разрешению споров. Если в договоре этот вопрос не конкретизирован, применяется право продавца.

Если вы хотите узнать, как решить именно Вашу проблему — обращайтесь в форму онлайн-консультанта справа. Это быстро и бесплатно ! Или позвоните нам по телефонам:

Международный договор купли-продажи: образец

Образец договора здесь.

Международный договор купли-продажи

г. Санкт-Петербург «24»декабря 2016 г.

Фирма ЗАО «ЕвроТрансЭкспедиция», именуемая в дальнейшем Продавец, с одной стороны, в лице Генерального директора Иванова Сергея Леонидовича, действующего на основании Устава и Фирма Общество с ограниченной ответственностью «Темп», в лице Ковтун Галины Ивановны, действующего на основании Устава, именуемая в дальнейшем Покупатель, с другой стороны, заключили настоящий контракт о нижеследующем:

1. Предмет контракта

1.1. Продавец продал, а Покупатель купил автомобильные запасные части, именуемый в дальнейшем «Товар», на условиях СИФ Санкт-Петербург в количестве, ассортименте, по ценам и срокам, указанным в приложении Nо. 1, которое является неотъемлемой частью настоящего контракта.

1.2. Правила Толкования Торговых терминов -(«Incoterms») имеют обязательный характер для сторон в рамках настоящего договора.

3. Страховка и риск гибели товара

3.1. Продавец обязан заключить договор морского страхования от риска гибели или повреждения товара во время перевозки.

3.2. Риск случайной гибели товара лежит на Продавце товара и переходит на Покупателя после пересечения товара борта судна в порту отправления.

3.3. Утрата или повреждение товара после того, как риск перешел на Покупателя, не освобождает его от обязанности уплатить цену, если только утрата или повреждение не были вызваны действиями или упущениями Продавца.

4. Сроки и условия поставки

4.1. Поставка товара по настоящему контракту должна быть произведена в следующие сроки до 20 марта 2016 года согласно приложению к настоящему договору. Продавцу предоставляется право досрочной отгрузки товара с разрешения Покупателя.

Это интересно:  Кто составляет договор купли продажи автомобиля

4.2. В случае не поставки или недопоставки товара в срок указанный в п. 4.1. настоящего контракта Покупатель может установить дополнительный срок разумной продолжительности для исполнения Продавцом своих обязательств.

За исключением случаев, когда Покупатель получил извещение от Продавца в том, что он не осуществит исполнения в течение установленного таким образом срока, Покупатель не может в течение этого срока прибегать к каким-либо средствам правовой защиты от нарушения договора. Покупатель, однако, не лишается тем самым права требовать возмещения убытков за просрочку в исполнении.

5.1. Платеж по настоящему контракту осуществляется Покупателем следующим образом: Покупатель переводит на счет Продавца авансовый платеж в размере 10% (десять) от суммы настоящего контракта. Оплата Покупателем оставшейся суммы в размере 90 % (девяносто) от стоимости контракта осуществляется течение 5 (пяти) дней после получения следующих документов:

— счет Продавца в 3-х экземплярах;

— комплект коносаментов на имя Покупателя;

— спецификация в 3-х экземплярах;

— сертификат качества в 3-х экземплярах, представленный Продавцом;

— страховой полис- один оригинал и две фотокопии;

— упаковочный лист в 1 экземпляре для каждого ящика.

6. Качество товара и гарантия

6.1. Качество отгружаемого товара должно полностью соответствовать установленным в РФ государственным стандартам и подтверждается сертификатами качества названных заводов Продавца.

7. Упаковка и маркировка

7.1. Упаковка должна обеспечивать полную сохранность товара и предохранить при транспортировке всеми видами транспорта с учетом перевалок.

7.2. На каждой упаковке должна быть нанесена несмываемой краской следующая маркировка по трафарету на русском языке:- номер контракта,- номер транса,- номер места,- вес брутто в кг.,- наименование получателя,- заводской номер,- артикул,- цена.

7.3. На упаковке не допускается любая символика, не относящаяся к предмету настоящего контракта.

7.4. В случае поставки Товара в дефектной таре Покупатель имеет право вернуть товар Продавцу. В этом случае транспортные и другие расходы, связанные с поставкой и возвратом товара, относятся на счет Продавца.

7.5. Основанием для возврата товара будет считаться акт,составленный в пункте назначения.

8. Порядок отгрузки

8.1. Продавец сообщает по телеграфу/телефаксу Покупателю о готовности товара к отгрузке не позднее, чем за 5 дней до планируемой даты отгрузки.

8.2. В каждой отдельной накладной указывается: номер контракта,номер транса, товар, его количество, количество упаковок, вес брутто и нетто. Исправления, дописки и подчистки в накладной не допускаются.

8.3. После отгрузки товара, но не позднее чем через 24 часа после отгрузки, Продавец сообщает Покупателю по телеграфу/факсу следующие данные:

— общую стоимость Товара;

— вес брутто и нетто.

Кроме того, Продавец обязан отправить в день отгрузки курьерской почтой в адрес Покупателя копии счетов, подробных спецификаций и накладной в двух экземплярах.

9. Сдача -приемка Товара

9.1. Приемка Товара производится:- по количеству мест, согласно количеству, указанному в накладной,- по количеству изделий, согласно спецификации и упаковочным листам,- по качеству, согласно качеству, указанному в п. 6.1, и требованиям, оговоренным в настоящем контракте.

10.1. Со стороны Продавца:

10.1.1. Если поставка товара не будет производится в установленные в контракте сроки, Продавец оплачивает Покупателю штраф, исчисленный в стоимости недопоставленного в срок Товара из расчета 0,5 % (половина процента) стоимости за каждый день опоздания.

10.1.2. Если опоздание превышает 5 дней, Продавец оплачивает Покупателю штраф, исчисленный в стоимости недопоставленного в срок Товара из расчета 0,5 % (половина процента) стоимости за каждый день опоздания.

10.1.3. Если просрочка в поставке всего товара или его части превышает 10 дней со дня установленного настоящим контрактом и приложением к нему, в этом случае Продавец обязан уплатить Покупателю штраф в размере 1% (один процент) от суммы всего контракта или недопоставленной части товара по контракту.

10.1.4. Уплата штрафа не освобождает Продавца от обязанности выполнения контракта.

10.1.5. В случае поставки дефектного товара и/или несоответствующего по своему качеству условиям контракта, Продавец платит Покупателю штраф в размере 10 % (десяти процентов) от первоначальной стоимости забракованного товара.

10.1.6. За неправильную маркировку грузовых мест,несоответствующую условиям контракта, Продавец уплачивает Покупателю штраф в размере 5% (пяти процентов) от стоимости товара, находящегося в местах с неправильной маркировкой.

10.1.7. За нарушение в оформлении товаросопроводительных и платежных документов, Продавец обязан уплатить Покупателю штраф в размере 5% (пяти процентов) от стоимости партии товара.

10.1.8. За отгрузку товара в дефектной упаковке и / или упаковке,не соответствующей условиям контракта, Продавец уплачивает Покупателю штраф в размере 4% (четырех процентов) от стоимости товара, находящегося в такой упаковке.

10.1.9. Уплата штрафа за нарушение условий контракта по маркировке грузовых мест, неправильное оформление отгрузочной документации не освобождает продавца от возмещения ущерба, нанесенного Покупателю из-за несоблюдения продавцом указанных условий контракта.

10.2. Со стороны Покупателя:

10.2.1. Если оплата товара не будет производится в установленные в контракте сроки, Покупатель оплачивает Продавцу штраф, исчисленный в стоимости неоплаченного в срок Товара из расчета 0,5 % (половины процента) стоимости за каждый день просрочки.

10.2.2. Если просрочка оплаты стоимости товара превышает __ дней, Покупатель оплачивает Продавцу штраф, исчисленный в стоимости недопоставленного в срок Товара из расчета 0,5 % (половины процента) стоимости за каждый день просрочки.

10.2.3. Если просрочка в оплате всего товара или его части превышает 40 дней со дня установленного настоящим контрактом и приложением к нему, в этом случае Покупатель обязан уплатить Продавцу штраф в размере 10 % (десяти процентов) от суммы всего контракта или недопоставленной части контракта.

10.2.4. Уплата штрафа не освобождает Покупателя от обязанности выполнения контракта.

11.1. Стороны освобождаются от ответственности за частичное или полное неисполнение обязательств по настоящему Договору, если это неисполнение явилось следствием обстоятельств непреодолимой силы, возникших после заключения договора в результате событий чрезвычайного характера, которые стороны не могли ни предвидеть, ни предотвратить разумными мерами.

11.2. К обстоятельствам непреодолимой силы относятся события, на которые стороны не могут оказывать влияния и за возникновение которых не несут ответственности.

11.3. В период действия непреодолимой силы и других обстоятельств, освобождающих от ответственности, обязательства сторон приостанавливаются и санкции за неисполнение обязательств в срок, не применяются.

12.1. Все споры и разногласия, которые могут возникнуть по настоящему контракту или в связи с ним, разрешаются сторонами путем переговоров. В случае не урегулирования спорных вопросов при помощи переговоров — сопор передается на разрешение арбитражного суда г. Санкт-Петербурга.Решение Арбитражного Суда является окончательным и обязательным для обеих сторон.

12.2. Применимым правом по данному договору является законодательство Российской Федерации.

13. Прочие условия

13.1. Ни одна из сторон не вправе передавать свои права и обязанности по контракту третьим лицам без письменного на то согласия другой стороны.

13.2. Всякие изменения и дополнения к настоящему контракту будут действительны лишь при условии, если они совершены в письменной форме и подписаны уполномоченными на то лицами обеих сторон.

Настоящий контракт составлен в 2-х экземплярах на русском и английском языках, причем оба текста аутентичны и имеют одинаковую силу. Контракт вступает в силу с момента получения Продавцом авансового платежа.

14. Юридические адреса сторон и реквизиты сторон:

Закрытое акционерное общество «ЕвроТрансЭкспедиция»

Общество с ограниченной ответственностью «Темп»

01012, г. Киев, ул. М. Житомирская, д. 20

Иванов С.Л.________ М.П.

Договор купли-продажи дома.

Как составить договор купли-продажи земельного участка, читайте тут.

Международный договор купли-продажи: бланк

Бланк договора здесь.

Международный договор купли-продажи

г. ____________ «__»_________ 20__г.

Фирма ___________________________________, именуемая в дальнейшем (наименование)Продавец, с одной стороны, в лице ________________________, (должность, фамилия, и.о.) действующего на основании ____________________ и Фирма _______________ ________________________, в лице _________________________, (наименование) (должность, фамилия, и.о.)действующего на основании ____________________, именуемая в дальнейшем Покупатель, с другой стороны, заключили настоящий контракт о нижеследующем:

1. Предмет контракта

1.1. Продавец продал, а Покупатель купил _______________,именуемый в дальнейшем «Товар», на условиях СИФ Санкт-Петербург в количестве, ассортименте, по ценам и срокам, указанным в приложении Nо. 1, которое является неотъемлемой частью настоящего контракта.

1.2. Правила Толкования Торговых терминов -(«Incoterms») имеют обязательный характер для сторон в рамках настоящего договора.

2.1. Цена устанавливается в размере _________________долл. США согласно Приложению Nо. 1. В цену товара включена стоимость тары, упаковки и маркировки, погрузки товара на борт судна, укладки товара, Таможенная «очистка» товара для его вывоза, страховка, фрахт.

3. Страховка и риск гибели товара

3.1. Продавец обязан заключить договор морского страхования от риска гибели или повреждения товара во время перевозки.

3.2. Риск случайной гибели товара лежит на Продавце товара и переходит на Покупателя после пересечения товара борта судна в порту отправления.

3.3. Утрата или повреждение товара после того, как риск перешел на Покупателя, не освобождает его от обязанности уплатить цену, если только утрата или повреждение не были вызваны действиями или упущениями Продавца.

4. Сроки и условия поставки

4.1. Поставка товара по настоящему контракту должна быть произведена в следующие сроки __________________________согласно приложению к настоящему договору.Продавцу предоставляется право досрочной отгрузки товара с разрешения Покупателя.

4.2. В случае не поставки или недопоставки товара в срок указанный в п. 4.1. настоящего контракта Покупатель может установить дополнительный срок разумной продолжительности для исполнения Продавцом своих обязательств.

За исключением случаев, когда Покупатель получил извещение от Продавца в том, что он не осуществит исполнения в течение установленного таким образом срока, Покупатель не может в течение этого срока прибегать к каким-либо средствам правовой защиты от нарушения договора. Покупатель, однако, не лишается тем самым права требовать возмещения убытков за просрочку в исполнении.

5.1. Платеж по настоящему контракту осуществляется Покупателем следующим образом: Покупатель переводит на счет Продавца авансовый платеж в размере ___% (_____________) от суммы настоящего контракта. Оплата Покупателем оставшейся суммы в размере ___% (__________) от стоимости контракта осуществляется течение ______ (_______________) дней после получения следующих документов:

— счет Продавца в 3-х экземплярах;

— комплект коносаментов на имя Покупателя;

— спецификация в 3-х экземплярах;

— сертификат качества в 3-х экземплярах, представленный Продавцом;

— страховой полис- один оригинал и две фотокопии;

— упаковочный лист в 1 экземпляре. Для каждого ящика.

6. Качество товара и гарантия

6.1. Качество отгружаемого товара должно полностью соответствовать

7. Упаковка и маркировка

7.1. Упаковка должна обеспечивать полную сохранность товара и предохранить при транспортировке всеми видами транспорта с учетом перевалок.

7.2. На каждой упаковке должна быть нанесена несмываемой краской следующая маркировка по трафарету на русском языке:

— вес брутто в кг.,

7.3. На упаковке не допускается любая символика, не относящаяся к предмету настоящего контракта.

7.4. В случае поставки Товара в дефектной таре Покупатель имеет право вернуть товар Продавцу. В этом случае транспортные и другие расходы, связанные с поставкой и возвратом товара, относятся на счет Продавца.

7.5. Основанием для возврата товара будет считаться акт,составленный в пункте назначения.

8. Порядок отгрузки

8.1. Продавец сообщает по телеграфу/телефаксу Покупателю о готовности товара к отгрузке не позднее, чем за ___ дней до планируемой даты отгрузки.

8.2. В каждой отдельной накладной указывается: номер контракта,номер транса, товар, его количество, количество упаковок, вес брутто и нетто. Исправления, дописки и подчистки в накладной не допускаются.

8.3. После отгрузки товара, но не позднее чем через 24 часа после отгрузки, Продавец сообщает Покупателю по телеграфу/факсу следующие данные:

— общую стоимость Товара;

— вес брутто и нетто.

Кроме того, Продавец обязан отправить в день отгрузки курьерской почтой в адрес Покупателя копии счетов, подробных спецификаций и накладной в двух экземплярах.

9. Сдача -приемка Товара

9.1. Приемка Товара производится:

— по количеству мест, согласно количеству, указанному в накладной,

— по количеству изделий, согласно спецификации и упаковочным листам,

— по качеству, согласно качеству, указанному в п. 6.1, итребованиям, оговоренным в настоящем контракте.

10.1. Со стороны Продавца:

10.1.1. Если поставка товара не будет производится в установленные в контракте сроки, Продавец оплачивает Покупателю штраф, исчисленный в стоимости недопоставленного в срок Товара из расчета___% (_______________) стоимости за каждый день опоздания.

10.1.2. Если опоздание превышает _____ дней, Продавец оплачивает Покупателю штраф, исчисленный в стоимости недопоставленного в срок Товара из расчета ___% (________________) стоимости за каждый день опоздания.

10.1.3. Если просрочка в поставке всего товара или его части превышает _____ дней со дня установленного настоящим контрактом и приложением к нему, в этом случае Продавец обязан уплатить Покупателю штраф в размере ___% (________________) от суммы всего контракта или недопоставленной части товара по контракту.

10.1.4. Уплата штрафа не освобождает Продавца от обязанности выполнения контракта.

10.1.5. В случае поставки дефектного товара и/или несоответствующего по своему качеству условиям контракта, Продавец платит Покупателю штраф в размере ___% (___________) от первоначальной стоимости забракованного товара.

10.1.6. За неправильную маркировку грузовых мест,несоответствующую условиям контракта, Продавец уплачивает Покупателю штраф в размере ___% (___________) от стоимости товара, находящегося в местах с неправильной маркировкой.

10.1.7. За нарушение в оформлении товаросопроводительных и платежных документов, Продавец обязан уплатить Покупателю штраф в размере ___% (_______________) от стоимости партии товара.

10.1.8. За отгрузку товара в дефектной упаковке и / или упаковке,не соответствующей условиям контракта, Продавец уплачивает Покупателю штраф в размере ___% (____________) от стоимости товара, находящегося в такой упаковке.

10.1.9. Уплата штрафа за нарушение условий контракта по маркировке грузовых мест, неправильное оформление отгрузочной документации не освобождает продавца от возмещения ущерба, нанесенного Покупателю из-за несоблюдения продавцом указанных условий контракта.

10.2. Со стороны Покупателя:

10.2.1. Если оплата товара не будет производится в установленные в контракте сроки, Покупатель оплачивает Продавцу штраф, исчисленный в стоимости неоплаченного в срок Товара из расчета ___% (_____________) стоимости за каждый день просрочки.

10.2.2. Если просрочка оплаты стоимости товара превышает __ дней, Покупатель оплачивает Продавцу штраф, исчисленный в стоимости недопоставленного в срок Товара из расчета __% (_______________) стоимости за каждый день просрочки.

10.2.3. Если просрочка в оплате всего товара или его части превышает 40 дней со дня установленного настоящим контрактом и приложением к нему, в этом случае Покупатель обязан уплатить Продавцу штраф в размере ___% (_______________) от суммы всего контракта или недопоставленной части контракта.

Это интересно:  Досрочное расторжение срочного трудового договора: правовое оформление с обоснованием причин

10.2.4. Уплата штрафа не освобождает Покупателя от обязанности выполнения контракта.

11.1. Стороны освобождаются от ответственности за частичное или полное неисполнение обязательств по настоящему Договору, если это неисполнение явилось следствием обстоятельств непреодолимой силы, возникших после заключения договора в результате событий чрезвычайного характера, которые стороны не могли ни предвидеть, ни предотвратить разумными мерами.

11.2. К обстоятельствам непреодолимой силы относятся события, на которые стороны не могут оказывать влияния и за возникновение которых не несут ответственности.

11.3. В период действия непреодолимой силы и других обстоятельств, освобождающих от ответственности, обязательства сторон приостанавливаются и санкции за неисполнение обязательств в срок, не применяются.

12.1. Все споры и разногласия, которые могут возникнуть по настоящему контракту или в связи с ним, разрешаются сторонами путем переговоров. В случае не урегулирования спорных вопросов при помощи переговоров — сопор передается на разрешение арбитражного суда г. _______________.

Решение Арбитражного Суда является окончательным и обязательным для обеих сторон.

12.2. Применимым правом по данному договору является законодательство Российской Федерации.

13. Прочие условия

13.1. Ни одна из сторон не вправе передавать свои права и обязанности по контракту третьим лицам без письменного на то согласия другой стороны.

13.2. Всякие изменения и дополнения к настоящему контракту будут действительны лишь при условии, если они совершены в письменной форме и подписаны уполномоченными на то лицами обеих сторон.

Настоящий контракт составлен в 2-х экземплярах на русском и английском языках, причем оба текста аутентичны и имеют одинаковую силу. Контракт вступает в силу с момента получения Продавцом авансового платежа.

14. Юридические адреса сторон и реквизиты сторон:

Покупатель ____________________ М.П.

Договор международной купли-продажи Венский

Бланк договора здесь.

ДОГОВОР КУПЛИ-ПРОДАЖИ

«__» ________ _____ г. г. ________ №_____

_________________________________________________, (наименование юридического лица, Ф.И.О. предпринимателя) именуемое в дальнейшем «Продавец», в лице __________________________, (должность, Ф.И.О.) действующего на основании ________________________________ (Устава, Положения, Доверенности, Свидетельства – их №, дата) и__________________________________________, (наименование юридического лица, Ф.И.О. предпринимателя) именуемое в дальнейшем «Покупатель», в лице____________

____________________________________, (должность, Ф.И.О.) действующего на основании ___________________, (Устава, Положения, Доверенности, Свидетельства – их №, дата) заключили настоящий контракт о нижеследующем:

В соответствии с настоящим контрактом Продавец продал, а Покупатель купил на условиях____________________________ (ФОБ, СИФ, КАФ, ФАС и др.)

____________________________________ (название товара) в количестве ________________________________, ассортимент которых уточняется (штук, кг и др.) в прилагаемой к контракту спецификации, подписываемой договаривающимися сторонами и являющейся неотъемлемой частью контракта.

2. Сроки поставки.

Поставка ___________________________ должна быть (наименование товара) осуществлена_________________________. (конкретная дата, период с ___ по ___ )

Досрочная поставка ________________________________ (допускается, не допускается, другие условия, связанные с досрочной поставкой)

Цена за ______________________________. (единица измерения: руб., $, др. валюта)

Цена контракта ________________________. (руб., $)

Цены устанавливаются _______________________.(на условиях ФОБ, СИФ, КАФ, ФАС и т. д.)

В цену товара вошли транспортные расходы по доставке и погрузке товара на борт судна, все расходы в случае повреждения и потери товара в пути до момента доставки на борт судна, получение на свой риск и за свой счет экспортной лицензии, стоимость упаковки, оплата расходов в связи с проверкой товара, необходимой для осуществления поставки товара.

4.1. Качество _______________________________ должно соответствовать (наименование товара)_______________. (ТУ, стандарты; №, дата их утверждения, если они имеются)

Качество должно соответствовать ____________________________. (качеству образцов, одобренных обеими сторонами (упакованных и опломбированных и т.д. обеими сторонами) Образцы являются эталоном ________________________ (для сторон настоящего контракта. Один экземпляр эталона хранится у Продавца, два других__________________________ у Покупателя в течение (указать срок) с момента получения Покупателем) (качество товара может быть подробно описано в договоре)

4.2. Продавец гарантирует качество товара в течение ___________ с момента_______ (срок). (отгрузки, получения, введения в эксплуатацию)

4.3. Качество товара подтверждается сертификатом изготовителя.

Продавец должен обеспечить Покупателя следующей документацией:

(название документации) в количестве _________ штук на ________________________(языке)

5. Техническая характеристика (при необходимости):

5.1. Комплектность товара ________________________________________.

5.2. Длина _______________________________.

5.3. Ширина _____________________________.

5.4. Вес _________________________________.

5.5. Цвет ________________________________.

6. Упаковка и маркировка.

6.1. Упаковка должна обеспечить сохранность _________________________________ (наименование товара) во время транспортировки _______________________, перевалки в пути, (вид транспорта) во время хранения в _________________________, предотвратить порчу товара (если необходимо, указать особые условия хранения) от атмосферных воздействий.

6.2. _____________________________ должен быть упакован ____________________ (наименование товара) (указать подробно тару (коробки, ящики, прокладка), количество внутри тары, вместимость и т.д., описать материал тары (дерево, пластмасса, ткань и т. д.),_______________________, в которую товар должен быть упакован, способы крепления (обшивка) и т. д.)

6.3. Места упаковки ____________________ пломбируются пломбами _____________ (ящики, контейнеры, др.) (изготовителя, Продавца, органов транспорта) (указать, в каких местах пломбируется упаковка) Оттиск пломб должен быть четким. Номера пломб вносятся в транспортные документы_____________________, высылаемые Покупателю, и в упаковочные листы, (накладная, др.)

вкладываемые в __________________________________.(контейнер, др. опломбированное место)

В упаковочном листе указываются:

– наименование Продавца и Покупателя;

– количество мест и товара;

– вес брутто и нетто;

6.4. Каждый _____________________ должен иметь следующую маркировку, (ящик, место и т.д.) нанесенную несмываемой краской:

– наименование Продавца и Покупателя;

– наименование и количество товара (для внутренней маркировки);

– вес брутто и нетто;

– адрес Покупателя (получателя) (для внешней маркировки);

(др. реквизиты по согласованию сторон контракта)

7. Отгрузка и транспортировка.

7.1. Отгрузка ______________________________ осуществляется силами, средствами (товар) и за счет Продавца.

Продавец оформляет необходимые документы ________________________________ (перечислить их – лицензии, сертификат страны происхождения, оплата таможенной пошлины, налога на экспорт и т.д.) за счет ________________________.(указать за чей счет – Продавца, Покупателя)

7.2. Доставка ____________________________ осуществляется

_____________(товар) (вид транспорта) за счет ____________________________. (Покупателя, Продавца)

Место доставки _________________________________________. (склад Покупателя, город и т.д.)

7.3. Право собственности на __________________________и риск его случайной (наименование товара) гибели переходят_______________________________ (указать момент перехода – с момента передачи органам транспорта или доставки на склад Покупателя, доставки в порт, на пристань и т.д.)

7.4. Груз сопровождается _______________________________. (назвать документы)

В каждом ________________________________ должны быть указаны: (название документа – накладная, коносамент и т.д.)

– наименование Продавца и Покупателя;

– вес брутто и нетто;

– объем (при необходимости – площадь);

– номер контейнера (ящика и т.д.);

– число и знаки пломб;

– _______________________________. (др. реквизиты – по договоренности)

7.5. В отгрузочных документах должны быть сделаны отметки

8. Информация об отгрузке.

8.1. Продавец информирует Покупателя по ___________________________________ (способ информирования – телеграф, телефон, телефакс, e-mail и т.д.) о готовности товара к отгрузке не менее чем за _______ дней до начала отгрузки. В извещении указывается_______________________________________ (товар, количество, вес и т.д.)

Немедленно после отгрузки ___________________ Продавец сообщает:

– наименование судна (вид транспорта, № и т.д.);

– дату, № рейса (расписание);

– вес брутто и нетто;

– общую стоимость товара;

– другие данные, указанные в контракте.

Продавец должен отправить Покупателю авиапочтой ___________________________ в течение ___________ (название документов, их количество) (часы, дни)

9. Приемка-сдача товара и проверка его качества.

9.1. Приемка товара по количеству и качеству осуществляется в течение____________________________________ (срок) с момента ____________________________________ в (на) ___________________________ (получения, поступления и т.д. товара) (склад Покупателя, в момент разгрузки

____________________________________ у конечного получателя, в момент приемки от органа транспорта и т.д.)

9.2. Приемка ___________________________________ по количеству осуществляется Покупателем в

соответствии с ______________________________ (транспортные или иные документы)

9.3. Приемка _____________________________________ по качеству осуществляется Покупателем в

соответствии с качеством, указанным в сертификате согласно

_________________________ (указать, в соответствии с каким документом должно проверяться качество товара – образцом, описаниями, техническими условиями и т.д.)

9.4. В случае обнаружения несоответствия количества ___________ или его качества (товар)

названным выше документам Покупатель извещает об этом Продавца в течение______________________________ (срок)

________________________________________________ и составляет акт с представителем___________________________ (способ извещения) (указать – с кем: представителем Покупателя или Торгово-промышленной палаты, незаинтересованной организации или в одностороннем порядке)

9.5. Получив извещение, Продавец должен принять решение по факту недостачи или несоответствия качества и сообщить о нем Покупателю в течение_________________________ . (срок, способ сообщения)

9.6. Претензии по вопросам качества и количества поставленного товара предъявляются Покупателем Продавцу в течение ________________ с момента___________________________. (составления акта приемки или др.)

Продавец обязан рассмотреть претензию в течение ___ дней с момента ее получения. Если Продавец не дал ответа в названный срок, такая претензия считается признанной Продавцом.

10. Расчеты за поставленную продукцию.

10.1. Оплата за поставленный товар производится в _______________________ путем (валюта – руб., $, др.)

_______________________________________. (указать форму расчетов – векселя, чеки, аккредитивы и т.д.)

10.2. Оплата производится при следующих условиях

(указать, если они имеются) и при наличии _____________________ экземпляров документов:

__________________________. (назвать все необходимые документы: счет, спецификация, ярлыки, накладные, оформленные лицензии и т.д.)

Документы должны быть оформлены на ____________________________ языке.

В накладных (др. документах) должны быть в обязательном порядке следующие реквизиты:_____________________

______________________________________________. (назвать то, что стороны считают необходимым внести в документы – № пломб, дату передачи груза, место передачи товара и т.д.)

10.3. Оплата производится:___________________________ (например, 80% товара оплачивается в течение указанного срока, оставшиеся 20% –_____________________________в течение ____ или все 100% стоимости товара оплачиваются сразу и т.д.)

11.1. В случае просрочки поставки товаров против установленных в контракте сроков Продавец уплачивает Покупателю пеню в размере ____% от стоимости товара, поставка которого просрочена, за каждый день просрочки.

Если просрочка превышает ______ дней, начисление процентов (пени) прекращается и сверх начисленной пени Продавец уплачивает Покупателю штраф в сумме _____ % от стоимости непоставленного в срок товара.

11.2. В случае поставки некачественного, некомплектного товара Продавец уплачивает Покупателю штраф в размере ______ % от стоимости товара, признанного некачественным (некомплектным).

Кроме того, Покупатель имеет право вернуть некачественный товар за счет Продавца, если стороны контракта не приняли решения об использовании товара по другому назначению и снижению цены на товар, исправлению в установленный сторонами срок дефектов товара (если они устранимы).

11.3. Продавец уплачивает Покупателю штраф в размере ___ % от стоимости товара при:

– несоответствии условиям контракта упаковки и маркировки товара;

– неполной загрузке ___________________;

(машины, контейнера, вагона и т.д.)

– неправильном оформлении отгрузочной документации;

– повреждении товара в пути и частичной потере товарного вида, если этот товар не

признается некачественным согласно п. 11.2 настоящего контракта.

11.4. В случае просрочки оплаты товара Покупатель уплачивает Продавцу пеню в размере ____ % от суммы платежа за каждый день просрочки.

11.5. Уплата штрафов и пени не освобождает стороны от обязанности возместить ущерб, понесенный другой стороной в результате несоблюдения ими условий контракта.

12. Форс-мажорные обстоятельства.

12.1. Ни одна из сторон не будет нести ответственность за полное или частичное неисполнение своих обязательств, если неисполнение является следствием наводнения, пожара, землетрясения и других стихийных бедствий или военных действий, возникших после заключения контракта.

Освобождает стороны от ответственности за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств также запрет на совершение действий, составляющих содержание обязательств, исходящий от правительства, парламента, __________________(перечислить другие обстоятельства)

12.2. Если любое из названных обстоятельств непосредственно повлияло на неисполнение обязательства в срок, установленный в контракте, то этот срок соразмерно отодвигается на время действия соответствующего обстоятельства.

12.3. Сторона, для которой создалась невозможность исполнения обязательства ввиду форс-мажорных обстоятельств, обязана немедленно (однако не позднее 10 дней с момента их наступления и прекращения) в письменной форме уведомить другую сторону о наступлении, предполагаемом сроке действия и прекращения вышеуказанных обстоятельств. Факты, изложенные в уведомлении, должны быть подтверждены Торговой палатой _______________________________.

(Торгово-промышленной) (или иным компетентным органом или организацией) соответствующей страны. Неуведомление или несвоевременное уведомление лишает сторону права ссылаться на любое вышеуказанное обстоятельство как на основание, освобождающее от ответственности за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательства.

12.4. Если невозможность полного или частичного исполнения обязательства будет существовать свыше ____________ месяцев, Покупатель имеет право расторгнуть контракт полностью или частично без обязанности по возмещению возможных убытков
(в т.ч. расходов) Продавца.

13. Сроки исковой давности. Арбитраж

13.1. Срок исковой давности по требованиям сторон, вытекающим из настоящего контракта, устанавливается в четыре года.

13.2. Любой спор, разногласие или требование, возникающие или касающиеся настоящего договора либо его нарушения, прекращения или недействительности, подлежат разрешению в арбитраже в соответствии с действующим в настоящее время Арбитражным регламентом Юнситрал.

Орган, рассматривающий спор ________________________________________.

Число арбитров _____________________________________________________.

(один, три, кто их назначает – стороны, суд)

Место арбитража ____________________________________________________.

(назвать город или страну)

Язык (языки) арбитражного разбирательства ___________________________.

14. Прочие условия.

14.1. Все налоги, сборы и таможенные пошлины, связанные с выполнением настоящего контракта и взимаемые на территории Продавца, уплачиваются за счет Продавца, а на территории

Покупателя – за счет ____________________________________________ .

14.2. Все переговоры и переписка, предшествующие подписанию настоящего контракта, считаются недействительными.

Ни одна из сторон не имеет права передачи своих прав и обязательств по контракту третьему лицу без письменного на это согласия другой стороны.

14.3. Всякие изменения и дополнения к настоящему контракту будут действительны лишь при условии, если они выполнены в письменной форме и подписаны уполномоченными на то лицами обеих сторон.

14.4. Настоящий контракт составлен в двух экземплярах на ______________ и русском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.

14.5. Вся деловая переписка осуществляется на __________________________ .(язык)

14.6. При решении споров, вытекающих из данного контракта, стороны руководствуются положениями Венской конвенции 1980 г. «О договорах международной купли-продажи товаров».15. Юридические адреса сторон:

Статья написана по материалам сайтов: uropora.ru, dogovor-urist.ru, o-nedvizhke.ru.

«

Помогла статья? Оцените её
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars
Загрузка...
Добавить комментарий